“Kanuni i Lekë Dukagjinit” vjen edhe në versionin e gjuhës gjermane
Konsullata e Republikës së Kosovës në Cyrih në bashkëpunim me edicionin Xenia Luzern-Klinë, me datën 24 mars, do promovojnë “Der Kanun” –Kanunin e Lekë Dukagjinit, në gjuhën gjermane.
Mediat kosovare shkruajnë se për Kanunin do të flasin Konsulli i Republikës se Kosovës në Cyrih, Islam Spahiu, Botuesi i “Der Kanun” Martin Schaellebaum si dhe përkthyesi i “Der Kanun” në gjuhën gjermane, Bardhec Berisha.
Botimi “Der Kanun” është përkthim i plotë dhe i vetmi me të drejtë të autorit, të cilën e ka dhënë Rendi Françeskan i Shkodrës, si botues në vitin 1933 i “Kanunit të Lekë Dukagjinit” të përpiluar nga Atë Shtjefën Gjeçovi.